Saltar al contenido

Ausonio Franzoni, un intelectual en Villa Devoto

  • por

(Artículo publicado en Revista ‘Devoto Historia’ N° 35 – Invierno 2015)

Por Susana Costa

“Apenas tan larga como un solo día es la vida de las rosas;
tan pronto llegan a su plenitud, las empuja su propia vejez.
Si vio nacer una la aurora rutilante,
a esa la caída de la tarde la contempla ya mustia.
Más no importa: aunque inexorablemente deba la rosa rápida morir,
ella misma prolonga su vida con los nuevos brotes.
Coge las rosas, muchacha, mientras está fresca tu juventud,
pero no olvides que así se desliza también tu vida» ( i )


Curiosamente lleva el nombre del reconocido poeta romano Ausonio, nacido en el año 310 que dedicara su vida a escritos eruditos y conmemorativos sobre asuntos muy heterogéneos, siendo además un gran poeta, recogiendo el concepto romano del “Carpe Diem” en su poema “De rosis nascentibus”. Franzoni, como la rosa magistralmente descripta por el poeta Ausonio, vivió una vida intensa y plena pero, como otros personajes de la primera época de Villa Devoto solo quedo, como uno de los primeros propietarios, el recuerdo de su nombre, sin conocer su verdadera trayectoria, su ocupación, las tareas que lo hicieron destacarse y ganar un lugar que perdura en la historia.

Nacido en Taverrnola Bergamasca, provincia de Bérgamo, Italia en 1859, su formación superior la realizará en la Universidad Ca’ Foscari( ii ) de Venecia doctorándose en Ciencias Económicas. Será profesor de esa Universidad dejando la docencia para comenzar una carrera diplomática que lo llevará al cargo de Cónsul de Constantinopla y Esmirna ( iii )

Llegará a Buenos Aires en 1886 cuando la ciudad había experimentado un importante crecimiento con sostenida llegada de inmigrantes europeos y una la actividad comercial concentrada en el puerto, motorizando el paso de la “gran aldea” a la “ciudad metropolitana”, convirtiéndola en una de las más importantes urbes de América del Sur.

Su llegada coincide con una gran epidemia de cólera que azotara a la población. Franzoni obtendrá en ese periodo una condecoración, debido a su valeroso comportamiento durante la crisis, mientras que se desempeñaba como diplomático en representación de la Corona del Reino Italia en nuestro país. Continuará su carrera en la cercana Rio de Janeiro la que abandonará para radicarse en Buenos Aires, ciudad donde se iniciará como corredor de bolsa para posteriormente actuar como socio de la mítica farmacia y droguería La Estrella ( iv ) de inconfundible estilo ítalo-francés destacada por su artístico cielorraso decorado por el muralista italiano Carlos Barberis ( v ), con expresivas alegorías femeninas representando a la botánica y a la química. Crónicas de la época afirman que una de aquellas diosas de Barberis que se lucían en los cielos rasos de la botica, era el vivo retrato de la hija de Facundo Quiroga, casada con un hijo de Demarchi, segundo propietario del lugar, que había posado como modelo para el pintor. Será además propietario de la Farmacia y Droguería del Águila actuando en plaza con la firma Ausonio Franzoni y Cía. ubicada en la calle Rivadavia 91.

En nuestra ciudad contraerá matrimonio con Doña Sofía Stoppani, hermana de Don Onorio Stoppani, formando en Villa Devoto el primer núcleo familiar Stoppani-Franzoni . Ocupará el matrimonio una vivienda ubicaba en la manzana triangular denominada por el Banco Inmobiliario  ( vi ) con el Nro. 103 ubicada entre las Calles Nueva York, Fernandez de Enciso y Asunción. De su matrimonio con Doña Sofía, de nacionalidad Suiza y nacida en 1873 nacerán en nuestro país cuatro hijos.

Actuará Franzoni activamente en la comunidad italiana de Buenos Aires, siendo socio de la Asociación Dante Alighieri y promotor en 1896 junto con los referentes de la colectividad italiana de Buenos Aires, señores Basilio Cittadini ( vii ), Attilio Boraschi ( viii ) y el Ingeniero Tito Luciani (ix) y miembro fundador de la “Societa Italiana Tiro a Segno” nacida el 14 de marzo de 1895 integrando su primera Comisión Directiva como secretario y como su presidente en el periodo 1899-1900.

Descubrirá en las letras y en las investigaciones sobre procesos migratorios su verdadera vocación. Su primer obra escrita en nuestro país en 1898 “Los italianos en la Argentina” será una acabada descripción de los intereses italianos en argentina, describe industrias, personajes y obras italianas a lo largo y ancho del país. Presentada en la Exposición Nacional de Turín por la Cámara Italiana de Comercio y Arte de Buenos Aires dicha obra lo llevará a ser contratado por el Reino de Italia como “Regio Comissario dell`Emigrazione”, Real Comisario para la Emigración.

Destacarse en un tema candente para la realidad peninsular de su época como lo eran las emigraciones masivas lo harán obtener un título nobiliario.

La “Gazzetta Uffuciale del Regno di Italia” en su Nro. 96 del lunes 24 de abril de 1899 publicaba:

“Ordenes de San Mauricio y San Lázaro. Su majestad se complace nominar en la Orden de San Mauricio y San Lazzaro por su propia voluntad, con decretos de los días 13,24 y 26 de diciembre de 1898 a Caballero a Franzoni cav Ausonio ( x ).

Participará en la formación del nuevo Hospital Italiano como socio fundador siendo además miembro de su consejo consultativo. Será orador en todas las manifestaciones patrióticas italianas en Buenos Aires y se desempeñará como periodista en el diario de la comunidad italiana “La Patria degli Italiani”.

Su exquisita pluma reflejará la situación de los inmigrantes italianos en el barrio de la Boca ofreciendo una pintura de dos épocas, la primera reflejando el periodo de su llegada a Buenos Aires, década de 1880, y la segunda para 1900 en un texto publicado en la obra de 1900 de Luigi Enaudi: “Un Príncipe Mercante “

“A quién hubiera llegado solo veinte años atrás a la Boca del Riachuelo se le hubiera presentado un extraño espectáculo el cual solamente podrían ofrecerlo las lagunas venecianas: una acumulación de casuchas, barracas de madera emplazadas sobre pivotes y comunicadas entre sí mediante puentes levadizos. Calles fangosas y sucias y un muelle de madera de aproximadamente dos kilómetros a lo largo del cual se encontraban amarrados y confundidos barcos, carromatos, barcazas, goletas, canoas, pequeñas naves, y viejas carcazas, algunos pocos bergantines a vela desgarbados, y desordenadas cuerdas y herramientas.

Este era el puerto de refugio y anclaje de una innumerable flotilla que transportaba de las provincias del litoral, madera, arena, granos y harinas de la Mesopotamia Argentina,

piedras para la construcción; de la foresta del Paraguay, naranjas y bananas, y se llevaban a cambio, varios productos europeos.

En el puerto de Buenos Aires en aquellos tiempos, por el inmenso fondeadero, las naves de alto porte se venían obligadas a anclar a 10 o 12 millas de la costa y a transportar mercaderías y pasajeros en pequeños vapores, los cuales a su vez debían pasar las cargas a barcazas menores las cuales, durante la baja del rio, tampoco podían llegar a la orilla y descargaban sus trastos en carros con altísimas ruedas que se internaban en el agua hasta casi quedar sumergidos sus caballos.

El viajero que se aventuraba por las calles fangosas de la “aldea”, entre aquella multitud sucia y trabajadora asomaba a la orilla del muelle, le habría costado trabajo escuchar alguna palabra del idioma de Cervantes, mientras que a sus oídos hubiera llegado un vociferar ensordecedor, con los duros acentos del dialecto de “Balilla”

A los ligures se fueron sumando romanos, vénetos, dálmatas y más tarde livorneses, pulieses y sicilianos los cuales trajeron notas más dulces pero no menos vibrantes de sus dialectos locales.

Los hijos de aquellos marineros, crecidos en el nuevo ambiente, modificaron en parte, es verdad, la aspereza de sus acentos, pero no quitaron no podrán quitar de aquel lugar, ahora transformado, como por encanto, en un suburbio populoso y casi limpio, con un carácter peculiar que hace creer a quien lo visita, de estar en un puerto de la Liguria.

Depósitos, hosterías, casas de cambio, comercios de todo tipo, que pertenecen en su mayor parte a genoveses y a sus descendientes orgullosos de sus orígenes y fieles al lenguaje que llaman “padre lingua”

Es milagrosa la transformación actual de aquella especie de campamento lacustre: calles amplias y adoquinadas, casas limpias, depósitos importantes, negocios, hoteles, mercados, y muelles de piedra en los cuales los piróscafos colosales descargan por medio de máquinas las amplias estivas, sustituyendo aquel deformo conglomerado de miseria.”

A principio del siglo XX dejará Villa Devoto para volver a su tierra natal estableciéndose inicialmente en Brescia. En 1902 por pedido del Presidente del Consejo de Ministros Cav. Giuseppe Zanardelli, por orden del Ministerio de Relaciones exteriores será nombrado Comisario para la Basilicata con el fin de estudiar las condiciones y causas de la emigración en esa región publicando, luego de su viaje a Basilicata su segunda gran obra en dos volúmenes, el primero en enero de 1903 y el segundo en el mismo mes de 1904. Sobre los emigrantes de la Basilicata expresaba:” es raro que una familia, también de clase media, no tenga al menos un miembro en América y que de esta situación no se obtengan recursos o ahorros y problemas que causa la emigración”… El núcleo mayor de emigrantes se encuentra en la Argentina y no se nota que se encuentran en condiciones tristísimas. Otros se encuentran en Brasil dedicados al trabajo agrícola llamando para unírseles a su compaisanos….Albañiles y carpinteros son los que de modo más fácil encuentran trabajo y otros en el comercio minorista esparcidos por Centro América, Venezuela y las Antillas”

Residiendo en Italia será nombrado en 1909 representante en la península de la Cámara de Comercio y Arte Italiana de Buenos Aires para asuntos administrativos.

Viajes esporádicos a nuestro país lo llevarán en 1910 a escribir sobre su parecer de la institución pionera de Villa Devoto, el Tiro a Segno:

“es la más vital, la más vigorosa de las instituciones italianas de Buenos Aires. Es la única que ha resistido y resiste a aquel fatalismo audaz del tiempo, que todo malogra y envejece. Es la única en la que por la viril robustez del organismo y de sus elementos, como por la incesante transfusión de sangre nueva, no solo mantiene intacto el vigor de la fuerza juvenil, sino que conserva inalterable el entusiasmo de su fundación, precedido por sus fines ideales, que son la práctica, el ejercicio y la perfección del tiro, por lo tanto la preparación al manejo eficaz del fusil, para el día en que la patria de origen, o la patria de adopción llamen a una dura prueba.

La experiencia de los últimos tiempos, ha demostrado que se puede contar con las asociaciones de Tiro a Segno, verdaderas precursoras de la Nación armada. No solo los jóvenes se adiestran en el uso de las armas que constituye el pilar de las guerras modernas, también se fortifica el ánimo, se templa el brazo y el carácter, en modo que, ante cualquier imprevisto, se puede contar con un ejército de reserva, para la primera y segunda línea, un ejército de elegidos , consiente y sólido, de corazón robusto y ojo seguro, un verdadero elemento de victoria para cualquier nación consiente, que se vea obligada a tomar las armas en defensa de su territorio, de su libertad y de su derecho”

Su vasta trayectoria en el campo de la inmigración lo llevará a dar innumerables conferencias

*Conferenza sulla legge dell’emigrazione : tenuta nella seduta dell’Ateneo veneto la sera del 18 gennaio-1901

*Quali provvedimenti converrebbe prendere per regolare, frenare ed indirizzare le correnti migratrici : tema quarto- 1908

*Tutela delle rimesse e dei risparmi degli emigranti : sezione quarta, tema 4 : Secondo Congresso degli italiani all’estero / Istituto coloniale italiano- 1911

*Organizzazione e funzionamento delle camere di commercio italiane all’estero (America) : sezione sesta, tema 2 : Secondo congresso degli italiani all’estero .Istituto coloniale italiano- 1911

*Italia e Romania : rapporti politici ed economici tra i due paesi : *conferenza tenuta l’ 8 marzo 1915 al Collegio di scienze politiche e coloniali di Roma y a publicar algunos de los siguientes títulos

*Pel decoro del nome italiano in America -1901

*Le sorpresa della statistica (a propósito della questione meridionale)-1904

*Per l’emigrazione italiana-1905

*Gli interessi italiani in New York-1908

*Il servizio postale per l’Italia e l’America ed i disguidi delle corrispondenze -1910)

* Sovranita` italiana e proprieta` dello Stato coloniale nelle riflessioni-1911

*L’ italia e il Brasile-1908

*Cittadinanza e nazionalità : 20. congresso della Dante Alighieri in Brescia-1909

*Il progetto di legge sulla cittadinanza e gli italiani all’estero-1910

*Il servizio postale per l’Italia e l’America ed i disguidi delle corrispondenze -1910

*Colonizzazione e proprietà fondiaria in Libia, con Speciale riguardo alla religione, al diritto ed alle consuetudini local -1912

*Il progetto di riforma della cittadinanza ed i voti del 2. Congresso degli italiani all’estero-1912

*Due interessanti congressi : Emigrazione continentale e società comercial -1913

*Il progetto di riforma della cittadinanza ed i voti del 2. Congresso degli italiani all’estero -1915.

*L’ ordinamento fondiario nei rapporti della colonizzazione agricola in Libia – 1919

*Dei mezzi piu acconci a modifare il concetto degli stranieri rigurdo alla nostra emigrazione e ad ispirare e mantenere in essa dignita e spirito di fierezza nazionale -1920.

*Gli Italiani d’America e la cittadinanza -1923

En 1905 se establecerá en la turística ciudad de Riccione, provincia de Rimini donde será parte de la Sociedad Pro Riccione dedicada al “mantener viva la causa de la independencia comunal”. El final de sus días lo encontraran en Roma donde fallecerá en el año 1934. 

Bibliografia

* Einaudi, Luigi, Un Principe Mercante, Torino, Fratelli Bocca Editori, 1900, entrecomillado en pp. 35 a 37.
* Gazzetta Ufficiale del Regno D’Italia Regio Decreto , Roma 24 de abril de 1899,
* Petriela D., Sosa S Dizionario Biografico italo Argentino. Ed Asociación Dante Alighieri
* Franzoni Ausonio Los Italianos en la Argentina, 1898
* Devoto Fernando Historia de los Italianos en la Argentina ,2006
* Scardin Francesco. Vitta Italiana nell argentina, 1899

—-

i Poema de Ausonio de “De rosis nascentibus”

ii Universidad veneciana fundada en 1868 que ocupa el llamado palacio Ca Foscari en el Gran Canal que fuera adquirido por el dux Franceso Foscari en 1452

iii Importante ciudad turca que habría sido fundada en 3000 A.C. Su puerto es el segundo en importancia de Turquía

iv La Estrella tuvo como primer propietario al Sr Ferrari quien la transferiría en 1838 a don Silvestre Demarchi, un suizo pujante y visionario que da un gran impulso a la firma, incorporándole, además, una sección droguería al por mayor y un laboratorio. Son, por último, sus herederos quienes, hacia fines de siglo, resolverán mudar La Estrella, desde su ubicación inicial frente a la basílica San Ignacio en la Calle Bolivar – a la esquina de Alsina y Defensa.

v Muralista italiano de fines del siglo XIX autor además de plafonds de los teatros Odeón (Esmeralda 367) y Argentino (Bartolomé Mitre 1448).

vi Banco Inmobiliario creado en 1888 y presidido por don Antonio Devoto será el responsable de la urbanización nacida en 1889 y que llevara el nombre de Villa Devoto.

vii Periodista director del periódico “La patria Degli italiani”

viii Médico del Hospital italiano y socio fundador del Círculo italiano.

ix Ingeniero italiano presidente de la Asociación dante Alighieri entre los años 1900-1902

x En lengua original “ORDINE DEI SS. MAURIZIO E LAZZARO S. M. si compiaeque nominare nell’Ordine dei SS. Maurizio e Lazzaro Di Suo Moto-proprio: Con decreti in data 13, 24 novembre e 26 dicembre 1998(…) a Cavalliere Franzoni cav. Ausonio”  .

Artículos relacionados

  • Emilio DevotoEmilio Devoto
  • Palacio DevotoPalacio Devoto Ubicación: Salvador M. del Carril, Joaquín V. González, Nueva York y San Nicolás. Diseño de Juan A. Buschiazzo. 2000 m2, capilla, […]
  • Mercedes Castellanos de AnchorenaMercedes Castellanos de Anchorena
  • MayoMayo 1/5/1935.- Nacía la Asociación Eslovena de Socorros Mutuos Nas Domy que fusionada con la Asociación Eslovena Zarja y con la Asociación […]

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *